Back from the holidays! I spent most of the time
that I was in transit reading early James Joyce. (Why not philosophy? Ive
never been able to read philosophy on planes or trains, although Id like to be
able to.) Theres lots that is philosophically interesting in Joyce, especially
for a philosopher of language. For instance, on the very first page of Portrait
of the Artist, we get the following sentences.
(1) Uncle
Charles and Dante clapped. They were older than his father and mother but Uncle
Charles was older than Dante.
Whats striking here is but. Since this part of
the book is written in the idiom of the (very) young Stephen Dedalus, Joyce isnt
committing himself to its appropriateness. But it sounds right to me. As good
as with and in place of but Id say, perhaps better. Compare (2), which isnt from Joyce.
(2) ??Uncle
Charles was older than his father and mother but he was older than Dante.
It should be and, not but there, right? But
why? Perhaps because there is no contrast between the first and second conjuncts.
That, I think, is the most widely held view around the traps nowadays. But
there isnt an easily identifiable contrast between the first and second
conjuncts in Joyces sentence either.
So heres the challenge. Its a commonplace that but
has some kind of content over and above and. Its not agreed by all hands
just what the status of that content is (is it part of truth conditions, a
conventional implicature, a conversational implicature?) but its agreed that
its there. Itd be nice to know just what the content is, and how this
explains the difference between the appropriateness of but in (1) and (2).
Usually philosophers of language use examples that
are bred in captivity. These can obviously be carefully designed beasts, but sometimes
it is fun to try and catch ones examples in the wild.