Some blog entries write themselves. Or at least other people write them for me.
Geoff Nunberg sent a link to this story about some German linguists trying to get one back for the French in retaliation for "Freedom Fries"
GERMANY: LINGUISTS URGE FRENCH OVER ENGLISH Recalling the American tactic of renaming French fries as freedom fries in retaliation for France’s opposition to the war in Irag, a linguists’ group called on Germans to replace commonly used English words with their French equivalents. Armin Burkhardt, chairman of the group, Language in Politics, said English words like ticket and O.K. should be replaced by billet and d’accord. Another word his group says ought to be replaced is T-shirt, by tricot.
It isn’t a philosophy song, but Kent Bach noted that Tom Lehrer’s song consisting of little more than the periodic table is available online. The tune is also Modern Major-General, which must be popular at Harvard.
Ted Sider noted that Max Cresswell uses the following as examples of ambiguity in his Logics and Languages. Apparently these really were newspaper headlines. Some subbie had too much time on his hands.
Women lay observers at Vatican Council
Eighth Army push bottles up Germans
I should not be sent examples like that as I am trying to write translation exercises for my intro logic students.